balizamiento - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

balizamiento (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Substantiv

Phonetische Transkription

/balizamiento/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

„Balizamiento“ bezieht sich auf die Markierung von geografischen oder militärischen Gebieten, um sie sichtbar und sicher zu machen. In der allgemeinen Sprache wird dieses Wort häufig in Zusammenhang mit Navigation, Verkehrssicherheit und auch im militärischen Kontext verwendet. Die Verwendung ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verbreitet, wobei schriftliche Kontexte in der Regel häufiger sind.

Beispielsätze

  1. El balizamiento de la costa es crucial para evitar naufragios.
    (Die Markierung der Küste ist entscheidend, um Schiffsunglücke zu vermeiden.)

  2. El ejército realizó el balizamiento de la zona antes de la operación.
    (Die Armee führte die Markierung des Gebiets vor der Operation durch.)

  3. El balizamiento de rutas es esencial para el tráfico aéreo.
    (Die Markierung von Routen ist entscheidend für den Luftverkehr.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort „balizamiento“ wird nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, jedoch können wir einige Sätze konstruieren, die das Konzept der Markierung beinhalten:

  1. Es mejor prevenir que curar, así que el balizamiento de peligros es necesario.
    (Es ist besser, vorzubeugen als zu heilen, daher ist die Markierung von Gefahren notwendig.)

  2. Un buen balizamiento puede salvar vidas en el mar.
    (Eine gute Markierung kann Leben auf dem Meer retten.)

  3. El balizamiento claro de caminos lleva a un viaje sin contratiempos.
    (Eine klare Markierung der Wege führt zu einer reibungslosen Reise.)

Etymologie

Das Wort „balizamiento“ stammt vom spanischen Verb „balizar“, das sich auf das Setzen von Bojen oder Markierungen bezieht, um bestimmte Gebiete zu kennzeichnen. Der Ursprung des Begriffs geht zurück auf das arabische Wort bâlîz, was „Grenze“ oder „Markierung“ bedeutet, und hat sich in der spanischen Marine- und Transportterminologie etabliert.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Señalización (Signalisation) - Marcaje (Markierung)

Antonyme: - Confusión (Verwirrung) - Desorganización (Desorganisation)



23-07-2024