Das Wort "barata" ist ein Substantiv und kann auch als Adjektiv verwendet werden.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /baˈɾata/.
Im Spanischen bedeutet "barata" in der Regel etwas, das zu einem niedrigeren Preis angeboten wird. Es wird häufig verwendet, um Schnäppchen oder preiswerte Produkte zu beschreiben. Das Wort ist in der Alltagssprache weit verbreitet und kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten häufig verwendet werden.
"Hoy compré una chaqueta muy barata."
Heute habe ich eine sehr günstige Jacke gekauft.
"La tienda tiene una oferta barata en zapatos."
Der Laden hat ein günstiges Angebot für Schuhe.
"No esperes un precio barato por un producto de calidad."
Erwarte keinen günstigen Preis für ein qualitativ hochwertiges Produkt.
"A buen precio o a barata."
Zu einem guten Preis oder günstig.
-> Dieser Ausdruck wird verwendet, um zu sagen, dass etwas zu einem akzeptablen Preis erhältlich ist.
"Comprar a la barata."
Günstig kaufen.
-> Dies bedeutet, etwas zu einem niedrigen Preis zu erwerben.
"Ser una ganga/barata."
Ein Schnäppchen sein.
-> Dies wird verwendet, wenn etwas zu einem sehr günstigen Preis erhältlich ist.
"Vender barato."
Günstig verkaufen.
-> Dies beschreibt das Verkaufen von Waren zu einem niedrigeren Preis als üblich.
Das Wort "barata" stammt vom spanischen Wort "barato", was "billig" oder "günstig" bedeutet. Es hat seine Wurzeln im Lateinischen, abgeleitet von "baratus", was so viel wie „wenig wert“ bedeutet.
rebajado (reduziert)
Antonyme: