"bastardo" ist ein Substantiv und kann auch als Adjektiv verwendet werden.
/basˈtaɾðo/
Im Spanischen bezeichnet "bastardo" oft ein illegitimes Kind oder eine Person, die in gegebenen gesellschaftlichen Normen unangemessen handelt. Es kann auch in umgangssprachlichen und beleidigenden Kontexten verwendet werden, um eine abwertende Konnotation auszudrücken. Das Wort hat eine negative Bedeutung und ist eher in mündlichen als in schriftlichen Kontexten häufig zu finden. Die Verwendung variiert zwischen unterschiedlichen spanischsprachigen Ländern, kann jedoch in sehr emotionalen oder aggressiven Reden genutzt werden.
Beispielsätze: 1. El niño fue considerado un bastardo en la familia. - Das Kind wurde in der Familie als Bastard angesehen. 2. Algunos la llamaron bastardo por su comportamiento. - Einige nannten sie Bastard wegen ihres Verhaltens.
Obwohl "bastardo" nicht in besonders vielen idiomatischen Ausdrücken verwendet wird, gibt es einige Kontexte, in denen es verwendet wird, um eine starke Emotion oder eine abfällige Einstellung auszudrücken.
Beispielsätze: 1. ¡Eres un bastardo por cómo trataste a tu amigo! - Du bist ein Bastard, weil du deinen Freund so behandelt hast! 2. No seas bastardo y ayúdame con esto. - Sei kein Bastard und hilf mir dabei. 3. Es un bastardo dispuesto a hacer lo que sea por poder. - Er ist ein Bastard, der bereit ist, alles für Macht zu tun.
Das Wort "bastardo" stammt aus dem lateinischen "bastardus", das eine ähnliche Bedeutung hatte. Es wurde über das altfranzösische "bastard" in die spanische Sprache übernommen. Historisch gesehen wird es oft mit Fragen der Legitimität und Ehre in Verbindung gebracht.
Synonyme: - Illegítimo (illegitim) - Huérfano (waisen)
Antonyme: - Legítimo (legitim) - Legal (rechtlich)