Das Wort "batido" ist ein Substantiv und ein Adjektiv.
Die phonetische Transkription von "batido" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist: /baˈtiðo/
In der spanischen Sprache bedeutet "batido" hauptsächlich ein Getränk, das aus Früchten, Milch oder Joghurt zubereitet wird, das durch Mixen oder Schlagen eine cremige Konsistenz erhält. Der Begriff kann auch als Adjektiv verwendet werden, um etwas zu beschreiben, das geschlagen oder vermischt wurde. "Batido" wird häufig in gastronomischen und alltäglichen Kontexten verwendet, sowohl oral als auch schriftlich.
Me gusta beber un batido de fresa por la mañana.
(Ich mag es, morgens einen Erdbeershake zu trinken.)
El batido de plátano está muy delicioso.
(Der Bananenshake ist sehr lecker.)
Es gibt einige gebräuchliche Ausdrücke mit "batido":
Beispielsatz: En la reunión tuvimos un batido de ideas para resolver el problema.
(In der Besprechung hatten wir einen kreativen Austausch von Ideen, um das Problem zu lösen.)
Batido de frutas
Beispielsatz: Prefiero un batido de frutas en lugar de refrescos.
(Ich bevorzuge einen Fruchtshake anstelle von Erfrischungsgetränken.)
Batido de emociones
Das Wort "batido" stammt vom spanischen Verb "batir", was „schlagen“ oder „mixen“ bedeutet. Das Verbum hat lateinische Wurzeln (lat. "battuere"), was ebenfalls „schlagen“ heißt.
Diese Informationen sollten einen umfassenden Überblick über das Wort "batido" in der spanischen Sprache und seine Verwendung geben.