Substantiv
[bjom.bo]
Das Wort "biombo" bezieht sich auf einen aufklappbaren Raumtrenner, der oft aus mehreren Paneelen besteht und zur Abtrennung von Räumen oder zur Schaffung von Privatsphäre verwendet wird. Es ist ein gebräuchliches Möbelstück, insbesondere in spanischsprachigen Ländern. Es wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, ist jedoch oft in der Innenarchitektur und im Möbelkontext zu finden.
El biombo en la sala de estar es muy elegante.
(Der Paravent im Wohnzimmer ist sehr elegant.)
Necesitamos un biombo para dividir este espacio.
(Wir brauchen einen Raumtrenner, um diesen Raum zu teilen.)
El biombo antiguo que compré es una pieza de arte.
(Der antike Paravent, den ich gekauft habe, ist ein Kunstwerk.)
El profesor sacó un biombo para que los estudiantes no vieran las respuestas.
(Der Lehrer nahm einen Paravent heraus, damit die Schüler die Antworten nicht sahen.)
"Estar detrás del biombo" (wörtlich: "hinter dem Paravent stehen") beschreibt, dass man sich zurückhält oder nicht direkt an der Sache beteiligt ist.
Siempre está detrás del biombo en las reuniones, nunca opina.
(Er/Sie steht immer hinter dem Paravent in den Meetings, er/sie äußert sich nie.)
"Correr el biombo" (wörtlich: "den Paravent verschieben") wird genutzt, um auf etwas hinzuweisen, das verborgen oder nicht angesprochen wurde.
Das Wort "biombo" stammt vom japanischen "byōbu", was einen Faltbildschirm bezeichnet. Es gelangte über die portugiesische Sprache ins Spanische.
Synonyme:
- Panel
- Pantalla
Antonyme:
- Espacio abierto (offener Raum)
- Transparente (transparent)