Das Wort "bipolar" ist ein Adjektiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /bi.poˈlaɾ/
In der spanischen Sprache wird "bipolar" hauptsächlich verwendet, um sich auf bipolare Störungen in der Psychiatrie zu beziehen, die durch extreme Stimmungsschwankungen gekennzeichnet sind. Es kann auch in anderen wissenschaftlichen Kontexten als Begriff verwendet werden, um etwas zu beschreiben, das zwei Pole hat oder zwei entgegengesetzte Eigenschaften aufweist. Die Verwendung in medizinischen Kontexten ist häufig und kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Diskussionen vorkommen.
Muchas personas con trastorno bipolar necesitan tratamiento psicológico.
(Viele Menschen mit bipolarer Störung benötigen psychologische Behandlung.)
La palabra "bipolar" se usa también en geografía para referirse a áreas con características muy diferentes.
(Das Wort "bipolar" wird auch in der Geographie verwendet, um Gebiete mit sehr unterschiedlichen Merkmalen zu beschreiben.)
El diagnóstico bipolar puede ser difícil de establecer.
(Die Diagnose einer bipolaren Störung kann schwierig zu stellen sein.)
Obwohl "bipolar" weniger in idiomatischen Ausdrücken vertreten ist, gibt es im Zusammenhang mit psychischen Störungen einige gebräuchliche Phrasen:
Es fundamental el apoyo familiar para quienes padecen un trastorno bipolar.
(Die familiäre Unterstützung ist für Menschen mit bipolarer Störung von grundlegender Bedeutung.)
Crisis bipolar
Durante una crisis bipolar, los pacientes pueden tener actitudes impredecibles.
(Während einer bipolaren Krise können die Patienten unberechenbare Verhaltensweisen zeigen.)
Manejo del trastorno bipolar
Das Wort "bipolar" stammt aus dem lateinischen "bi-" (zwei) und "polus" (Pole). Es beschreibt also etwas, das zwei Pole oder extreme Entitäten hat.
Alterado emocionalmente (emotional verändert, im spezifischen Kontext von bipolar)
Antonyme: