Das Wort "bloqueo" ist ein Substantiv.
/bloˈke.o/
Das Wort "bloqueo" beschreibt einen Zustand der Unterbrechung oder des Haltens von etwas, oft im Kontext von Aktionen, die das Fortkommen oder den Fortschritt behindern. Es wird häufig in rechtlichen, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhängen verwendet. Die Verwendung von "bloqueo" ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verbreitet, wobei es in der Politik und Wirtschaft eine häufigere Rolle spielt.
La empresa sufrió un bloqueo total de sus cuentas bancarias.
(Das Unternehmen erlitten eine totale Blockade seiner Bankkonten.)
El bloqueo de la carretera causó grandes retrasos en el tráfico.
(Die Blockade der Straße verursachte große Verspätungen im Verkehr.)
El bloqueo a las importaciones ha afectado la economía del país.
(Die Blockade der Importe hat die Wirtschaft des Landes beeinflusst.)
"BLOQUEO" wird oft in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, insbesondere in wirtschaftlichen oder politischen Kontexten.
El bloqueo económico es una herramienta para ejercer presión política.
(Die wirtschaftliche Blockade ist ein Mittel, um politischen Druck auszuüben.)
Estamos enfrentando un bloqueo mental que impide nuestras decisiones.
(Wir stehen vor einer mentalen Blockade, die unsere Entscheidungen behindert.)
Después del bloqueo en las negociaciones, ambas partes decidieron tomar un receso.
(Nach der Blockade in den Verhandlungen entschieden beide Parteien, eine Pause einzulegen.)
El bloqueo marítimo impidió la llegada de suministros a la isla.
(Die maritime Blockade verhinderte die Ankunft von Nachschub zur Insel.)
El bloqueo sindical paralizó la actividad industrial.
(Die Gewerkschaftsblockade lähmte die industrielle Tätigkeit.)
Das Wort „bloqueo“ stammt vom spanischen Verb „bloquear“, welches sich aus dem französischen „bloquer“ ableitet, was „blockieren“ oder „hindern“ bedeutet.