Substantiv
/boleɾo/
"Bolero" bezieht sich meist auf einen Musikstil und Tanz, der in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts entstand. Es hat seine Wurzeln in Spanien, ist aber auch in lateinamerikanischen Ländern sehr beliebt. In vielen spanischsprachigen Ländern wird "Bolero" sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten häufig verwendet, insbesondere in der Musik- und Tanzkultur. Der Begriff kann auch eine kurze Jacke bezeichnen.
El bolero es un estilo musical muy romántico.
(Der Bolero ist ein sehr romantischer Musikstil.)
Bailaron un bolero en la fiesta.
(Sie haben auf der Feier einen Bolero getanzt.)
Bailar un bolero
(Ein Bolero tanzen) - Das bedeutet, romantisch und eng mit jemandem zu tanzen.
Tener el corazón como un bolero
(Das Herz wie ein Bolero haben) - Dies wird verwendet, um eine verknallte oder verliebte Person zu beschreiben.
Bolero de fuego
(Feuer-Bolero) - Oft um Leidenschaft oder intensive Emotionen bezüglich Liebe oder Beziehungen zu beschreiben.
Es un bolero de tristeza
(Es ist ein trauriger Bolero) - Ein Ausdruck, um die melancholische Stimmung eines Liedes zu beschreiben.
Der Begriff "Bolero" kommt aus dem Spanischen und hat seine Wurzeln im spanischen Tanz "balero", der um 1780 populär wurde. Der Begriff selbst könnte von "baile" (Tanz) abgeleitet sein.
Synonyme: - Romantische Musik - Langsame Tanzmusik
Antonyme: - Tarantelle (ein schnellerer Tanz) - Rumba (ein anderer Musik- und Tanzstil)
Durch die Verwendung ist der Begriff "Bolero" tief in der Kultur verankert und wird sowohl in der Musik- als auch in der Modesprache oft verwendet.