Boquete ist ein Nomen.
Die phonetische Transkription für "boquete" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /boˈkete/.
Boquete bezeichnet im Spanischen ein Loch, eine Öffnung oder einen Spalt. Es wird häufig in verschiedenen Kontexten verwendet, sowohl in der Umgangssprache als auch in der Schriftsprache. Die Verwendung ist relativ häufig, insbesondere in technischen und alltäglichen Gesprächen. Es findet sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten Verwendung.
Das Loch in der Wand ließ die Kälte herein.
Hicieron un boquete en el suelo para instalar la tubería.
Sie machten ein Loch im Boden, um das Rohr zu installieren.
Necesitamos tapar el boquete antes de que llueva.
Boquete wird in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet, die häufig metaphorische Bedeutungen haben:
Sie haben die Beziehung durch ihre mangelnde Kommunikation kaputt gemacht.
Boquete de salida (Ausgang)
Wir fanden eine Lücke im Budget des Projekts.
En un boquete (in einer schwierigen Situation)
Das Wort boquete stammt vom spanischen Verb "boquear", was so viel wie "öffnen" oder "spalten" bedeutet. Es hat seine Wurzeln im lateinischen "bocca", was "Mund" oder "Öffnung" bedeutet.
Synonyme: - Agujero (Loch) - Orificio (Öffnung) - Ranura (Spalt)
Antonyme: - Relleno (Füllung) - Sólido (fest) - Integridad (Integrität)