"Brazo derecho" ist eine Wortkombination, die aus einem Substantiv ("brazo") und einem Adjektiv ("derecho") besteht.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /ˈbɾa.so deˈɾe.tʃo/
In der spanischen Sprache bedeutet "brazo derecho" wörtlich "rechter Arm". Es wird häufig in medizinischen, anatomischen und alltäglichen Kontexten verwendet. Es kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten vorkommen. In der Alltagssprache wird es oft in Bezug auf die körperliche Position oder die Bewegung des Körpers verwendet.
"Mir tut der rechte Arm weh, nachdem ich Sport gemacht habe."
"El cirujano hizo una operación en su brazo derecho."
"Der Chirurg führte eine Operation an seinem rechten Arm durch."
"Ella levanta pesas con su brazo derecho."
Das Wort "brazo" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
"Einen starken Arm haben." (Bedeutet, kräftig oder stark zu sein, besonders in einem specific Context.)
"Brazo de hierro."
"Eisenarm." (Verwendet, um jemanden zu beschreiben, der sehr autoritär oder strikt ist.)
"Trabajar a brazo partido."
Das Wort "brazo" stammt aus dem Lateinischen "bracchium", was "Arm" bedeutet. "Derecho" kommt ebenfalls aus dem Lateinischen "directus", was "gerade" oder "recht" bedeutet.
Synonyme: - "Extremidad superior derecha" (obere rechte Extremität) - "Antebrazo derecho" (rechter Unterarm)
Antonyme: - "Brazo izquierdo" (linker Arm) - "Brazo opuesto" (gegenüberliegender Arm)