Das Wort "brega" ist ein Substantiv (feminines Nomen).
Die phonetische Transkription von "brega" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ˈbɾeɣa/.
"Brega" bezieht sich in der spanischen Sprache auf eine Auseinandersetzung oder einen Konflikt, oft in einem informellen oder kämpferischen Sinn. Es kann sowohl in militärischen als auch in allgemeinen Kontexten verwendet werden. Die Verwendung ist häufig, insbesondere im mündlichen Ausdruck und in informellen Gesprächen.
Der Kampf zwischen den beiden Teams war intensiv.
No quiero involucrarme en esa brega.
Ich möchte mich nicht in diese Auseinandersetzung einmischen.
La brega aumentó en el campo de batalla.
"Brega" wird in spanischen idiomatischen Ausdrücken verwendet, um auf Konflikte oder herausfordernde Situationen hinzuweisen.
Es gibt keinen Konflikt, der nicht gelöst werden kann.
En la vida siempre hay bregas que enfrentar.
Im Leben gibt es immer Kämpfe, denen man sich stellen muss.
La brega diaria nos fortalece.
Der tägliche Kampf stärkt uns.
La brega del día a día puede ser agotadora.
Das Wort "brega" stammt vom lateinischen "briga", was "Kampf" oder "Auseinandersetzung" bedeutet. Es hat sich im Spanischen weiterentwickelt und wird heute in verschiedenen Kontexten verwendet.
Synonyme: - Lucha (Kampf) - Conflicto (Konflikt) - Riña (Streit)
Antonyme: - Acuerdo (Einigung) - Paz (Frieden) - Armonía (Harmonie)