"Bufete" ist ein Substantiv.
[buˈfete]
In der spanischen Sprache bezieht sich "bufete" hauptsächlich auf eine Kanzlei, insbesondere im Kontext von Rechtsanwälten und deren Büros. Es wird häufig in rechtlichen und formellen Kontexten verwendet. "Bufete" ist in der spanischen Sprache relativ häufig und kommt sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Kontexten vor.
Die Anwaltskanzlei befindet sich im Stadtzentrum.
Necesito consultar con un bufete especializado en derecho laboral.
Ich muss mich mit einem auf Arbeitsrecht spezialisierten Büro beraten.
El bufete ofrece servicios legales a precios accesibles.
"Bufete" wird häufig in idiomatischen Ausdrücken in Verbindung mit rechtlichen Themen verwendet. Hier sind einige Beispiele:
„Kanzlei der Träume“ - Eine Kanzlei, die über die Träume und Wünsche der Mandanten berät.
"Bufete de abogados" - Ein gängiger Ausdruck, der eine Anwaltskanzlei bezeichnet.
„Anwaltskanzlei“ - Ein gängiger Ausdruck, der eine Anwaltskanzlei bezeichnet.
"Bufete popular" - Eine Kanzlei, die ihre Dienstleistungen der breiten Bevölkerung anbietet.
Das Wort "bufete" stammt vom französischen "buffet", was ursprünglich eine Anordnung von Tischen oder Platten bedeutete, die zum Ausstellen von Speisen dienten. Der Übergang zum rechtlichen Kontext bezieht sich auf die legale “Disposition” oder Organisation von Rechtsdiensten.
Diese Informationen geben einen umfassenden Überblick über das Wort "bufete" in verschiedenen Kontexten.