burla burlando - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

burla burlando (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

"burla burlando" im Spanischen setzt sich aus zwei Wörtern zusammen: - burla: Substantiv - burlando: Partizip Präsens des Verbs "burlar"

Phonetische Transkription

/buɾ.la/ (für "burla")
/buɾ.lan.do/ (für "burlando")

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Burla bedeutet im Spanischen einen Scherz oder Spott, oft in einem humorvollen, aber manchmal auch in einem herablassenden Sinne. Es bezeichnet eine Handlung, bei der jemand auf eine witzige oder manchmal verletzende Art und Weise über jemanden oder etwas lacht. "Burlando" ist die Form des Verbs "burlar", was „verhöhnen“ oder „verspotten“ bedeutet.

Die Verwendung von "burla" und "burlando" ist in der gesprochenen Sprache häufig anzutreffen und wird oft in informellen oder familiären Kontexten verwendet. In schriftlichen Kontexten ist es ebenfalls gebräuchlich, insbesondere in literarischen Werken oder sozialen Medien.

Beispielsätze

  1. La burla en su rostro era evidente cuando escuchó el chiste.
  2. Das Spottlächeln in seinem Gesicht war offensichtlich, als er den Witz hörte.

  3. Estaba burlando a su amigo por su mal baile.

  4. Er verspottete seinen Freund wegen seines schlechten Tanzes.

  5. No me gusta la burla que hacen algunos de mis compañeros.

  6. Ich mag den Spott, den einige meiner Kollegen machen, nicht.

Idiomatische Ausdrücke

"Burla" und "burlar" sind in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken in der spanischen Sprache verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. Burlarse de alguien
  2. Se burló de ella porque no sabía la respuesta.
  3. Er verspottete sie, weil sie die Antwort nicht wusste.

  4. No hay burla sin risa

  5. No puedes hacer burla de alguien sin enfrentarte a las consecuencias.
  6. Man kann niemanden verspotten, ohne sich den Konsequenzen zu stellen.

  7. Burla de mal gusto

  8. Su comentario fue una burla de muy mal gusto.
  9. Sein Kommentar war ein sehr geschmackloser Spott.

  10. Burla pesada

  11. Hizo una burla pesada que ofendió a muchos.
  12. Er machte einen schweren Spott, der viele beleidigte.

Etymologie

Das Wort "burla" stammt aus dem Lateinischen "burlare", was so viel bedeutet wie "veräppeln" oder "verspotten". Es hat sich im Laufe der Zeit weiterentwickelt, um sowohl witzige als auch erniedrigende Aspekte des Spottes zu umfassen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: chascarrillo (Scherz), mofa (Spott), sátira (Satire)
Antonyme: respeto (Respekt), seriedad (Ernst), admiración (Bewunderung)



23-07-2024