cabo de labor (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Wortart
Substantiv
Phonetische Transkription
'kaβo ðe la'βoɾ
Mögliche Übersetzungen
Arbeitsschluss
Dienstende
Schichtende
Bedeutung
Das Wort "cabo de labor" wird im Spanischen verwendet, um das Ende einer Arbeitszeit oder Schicht zu bezeichnen. Es wird häufig in mündlichen Kontexten verwendet, um anzuzeigen, dass die Arbeit beendet ist.
Beispielsätze
Mañana me toca trabajar hasta el cabo de labor.
Morgen muss ich bis zum Arbeitsschluss arbeiten.
El jefe nos dijo que no podemos salir antes del cabo de labor.
Der Chef hat uns gesagt, dass wir nicht vor Schichtende gehen können.
Idiomatische Ausdrücke
"No irse antes del cabo de labor": bedeutet, dass man nicht vor Abschluss der Arbeit gehen sollte, um seine Aufgaben ordnungsgemäß zu erledigen.
Übersetzung: "Nicht vor Schichtende gehen"
"Llegar justo al cabo de labor": bedeutet, dass man genau rechtzeitig zur Beendigung der Arbeitszeit ankommt.
Übersetzung: "Gerade rechtzeitig zum Arbeitsschluss ankommen"
Etymologie
Das Wort "cabo" stammt aus dem Lateinischen "caput" (Ende, Spitze) ab, während "labor" im Lateinischen "Arbeit" bedeutet. Somit bezieht sich "cabo de labor" auf das "Ende der Arbeit".