calambre - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

calambre (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Substantiv

Phonetische Transkription

/ká.lam.bɾe/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

Das Wort "calambre" bezeichnet in der spanischen Sprache einen plötzlichen, schmerzhaften Krampf, der typischerweise in den Muskeln auftritt. Es kann auch auf einen Nervenschmerz verweisen, der meist kurzzeitig ist. "Calambre" wird häufig sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, vor allem in medizinischen und alltäglichen Konversationen.

Beispielsätze

  1. Ayer tuve un calambre en la pierna durante la noche.
    Gestern hatte ich einen Krampf im Bein während der Nacht.

  2. Los calambres pueden ser una señal de deshidratación.
    Muskelkrämpfe können ein Zeichen für Dehydrierung sein.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "calambre" wird manchmal in idiomatischen Ausdrücken verwendet, die sich auf den Zustand von Muskelverspannungen oder plötzlichen Schmerzen beziehen:

  1. Me dieron calambres por hacer ejercicio sin calentar.
    Ich bekam Krämpfe, weil ich ohne Aufwärmen trainiert habe.

  2. Después de ese partido, todos tuvieron calambres.
    Nach diesem Spiel hatten alle Krämpfe.

  3. No olvides estirarte para evitar los calambres.
    Vergiss nicht, dich zu dehnen, um Krämpfe zu vermeiden.

  4. El calambre en la mano me impide escribir bien.
    Der Krampf in der Hand hindert mich daran, richtig zu schreiben.

Etymologie

Das Wort "calambre" stammt vom französischen "calambre", was ebenfalls "Krampf" bedeutet. Es gibt etymologische Verbindungen zu lateinischen Wurzeln, die sich auf Schmerz oder Zusammenziehen beziehen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Espasmo (Muskelkrampf) - Contracción (Kontraktion)

Antonyme: - Relajación (Entspannung) - Sosiego (Ruhigstellung)



23-07-2024