cansar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

cansar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "cansar" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von "cansar" im Internationalen Phonetischen Alphabet ist /kanˈsaɾ/.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das Wort "cansar" bedeutet im Spanischen, jemandem oder sich selbst Ermüdung oder eine Erschöpfung zuzufügen. Die Häufigkeit der Verwendung ist relativ hoch, das Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, da es sich um ein alltägliches Konzept handelt.

Beispiele

  1. El ejercicio puede cansar a los principiantes.
  2. Die Übung kann Anfänger ermüden.

  3. No quiero cansarte con mis problemas.

  4. Ich möchte dich nicht mit meinen Problemen ermüden.

  5. Después de un largo día, me siento cansado.

  6. Nach einem langen Tag fühle ich mich müde.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "cansar" ist Teil einiger idiomatischer Ausdrücke in der spanischen Sprache.

Beispiele idiomatischer Ausdrücke

  1. Cansar a alguien la paciencia.
  2. Jemandes Geduld ermüden.
  3. (Ejemplo: Su comportamiento está cansando a todos. - Sein Verhalten ermüdet alle.)

  4. Cansarse de algo.

  5. Sich an etwas satt sehen.
  6. (Ejemplo: Me estoy cansando de esta rutina. - Ich sehe mich an dieser Routine satt.)

  7. Cansar la vista.

  8. Die Augen ermüden.
  9. (Ejemplo: Leer durante horas puede cansar la vista. - Stundenlanges Lesen kann die Augen ermüden.)

Etymologie

Das Wort "cansar" stammt vom lateinischen Wort "cansare", was "ermüden" bedeutet. Es ist eng verwandt mit dem Begriff "cansa", was das Substantiv für Ermüdung oder Erschöpfung ist.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Fatigar - Agotar - Abrumar

Antonyme: - Rejuvenecer (verjüngen) - Energizar (energisieren) - Animar (ermutigen)



22-07-2024