Substantiv
/kantimpleɾa/
Das Wort "cantimplora" bezeichnet eine Flasche oder ein Behältnis, das hauptsächlich zum Tragen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten verwendet wird. Es ist vor allem im militärischen und im Outdoor-Bereich gebräuchlich, da "cantimplora" oft in Situationen eingesetzt wird, in denen eine portable Wasserquelle benötigt wird. In der spanischen Sprache wird das Wort sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei es besonders häufig in Gesprächen über Wandern, Militär, Camping oder Outdoor-Aktivitäten vorkommt.
La cantimplora estuvo llena de agua durante toda la caminata.
(Die Feldflasche war während der ganzen Wanderung voll mit Wasser.)
Recuerda llevar tu cantimplora al campamento.
(Vergiss nicht, deine Trinkflasche zum Camp zu bringen.)
El soldado llenó su cantimplora antes de salir de la base.
(Der Soldat füllte seine Feldflasche, bevor er die Basis verließ.)
"cantimplora" ist nicht in vielen idiomatischen Ausdrücken enthalten, wird aber manchmal in Verbindung mit Aktivitäten im Freien verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Llevar la cantimplora siempre es una buena idea en excursiones.
(Die Feldflasche mitzunehmen ist immer eine gute Idee bei Ausflügen.)
En la montaña, la cantimplora puede ser tu mejor amiga.
(In den Bergen kann die Trinkflasche deine beste Freundin sein.)
Si olvidas la cantimplora, podrías deshidratarte.
(Wenn du die Feldflasche vergisst, könntest du dehydrieren.)
Das Wort "cantimplora" stammt vom spanischen Wort "cantimplora", das möglicherweise vom französischen Wort "cantine" beeinflusst wurde, was ebenfalls eine Art Flasche oder Behälter bedeutet.
Synonyme: - Botella (Flasche) - Recipiente (Behälter)
Antonyme: - Sed (Durst) - Deshidratación (Dehydration)