"Caprichoso" ist ein Adjektiv.
Die phonetische Transkription für "caprichoso" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ka.pɾiˈt͡ʃo.so/
In der spanischen Sprache beschreibt "caprichoso" eine Person oder einen Charakterzug, der unberechenbar, launisch oder von wechselhaften Launen geprägt ist. Es kann auch auf Dinge angewendet werden, die willkürlich oder nach persönlichen Vorlieben gewählt werden. Dieses Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, ist jedoch eher in literarischen oder formalen Texten anzutreffen.
Das Kind ist sehr launisch und ändert ständig seine Meinung.
Su caprichoso estilo de vestir atrae la atención de todos.
Sein kapriziöser Kleidungsstil zieht die Aufmerksamkeit aller auf sich.
La decisión caprichosa del director causó confusión entre los empleados.
"Caprichoso" wird oft in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet:
(Er beschreibt eine Person, die unberechenbar ist, ähnlich wie Kinder oft unvorhersehbar in ihren Wünschen und Launen sind.)
Actuar de manera caprichosa.
(Dieser Ausdruck wird verwendet, um Verhalten zu beschreiben, das impulsiv oder unüberlegt erscheint.)
Es un caprichoso de la vida.
Das Wort "caprichoso" stammt vom spanischen Substantiv "capricho", das "Laune" oder "Kaporze" bedeutet. Es hat seine Wurzeln im lateinischen "capricium", was "Laune" oder "Spleen" bedeutet.
Synonyme: - caprichoso: desafiante, volátil, temperamental
Antonyme: - constante, estable, sereno
Diese Synonyme und Antonyme verdeutlichen die Eigenschaften von "caprichoso" im Gegensatz zu stabilen und berechenbaren Verhaltensweisen oder Eigenschaften.