Substantiv
/karkaχ/
Das Wort „carcaj“ bezieht sich auf einen Behälter, der verwendet wird, um Pfeile zu tragen und zu schützen. Es wird hauptsächlich im Zusammenhang mit traditionellen Bogen und Pfeilen verwendet. In der spanischen Sprache ist "carcaj" eher sachlich und wird häufig in literarischen, historischen oder spezifischen Kontexten verwendet, in denen Jagd, Kriegsführung oder Bogenschießen thematisiert werden.
Das Wort „carcaj“ wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, jedoch ist es in der schriftlichen und literarischen Sprache häufiger anzutreffen.
Der Jäger nahm seinen Köcher voller Pfeile mit in den Wald.
En la mitología, el héroe siempre portaba su carcaj cuando iba a la batalla.
Es wäre besser, wenn du nicht mit einem Köcher voller leerer Versprechen kommst.
Sacarle a alguien un carcaj
Ich kann ihm nichts mehr aus dem Köcher entlocken, ohne dass er sich bedroht fühlt.
Vaciar el carcaj
Das Wort „carcaj“ hat seinen Ursprung im Lateinischen „carcharis“, was so viel wie „Beutel oder Tasche“ bedeutet und Bezug auf das Tragen von Pfeilen hat.
Synonyme:
- Estuche de flechas
- Contenedor de flechas
Antonyme:
- (Da es sich um einen spezifischen Behälter handelt, gibt es keine direkten Antonyme; jedoch könnte man allgemein „vacío“ (leer) als Gegensatz betrachten, wenn es darum geht, den Zustand eines Köchers zu beschreiben.)