casada - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

casada (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "casada" ist ein Adjektiv und wird auch häufig als Substantiv verwendet, insbesondere im weiblichen Geschlecht.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von "casada" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist: /kaˈsada/.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Casada" bedeutet "verheiratet" und bezieht sich auf einen Personenstatus, der anzeigt, dass jemand eine Ehe eingegangen ist. Es wird typischerweise in mündlichen und schriftlichen Kontexten verwendet, ist jedoch in formelleren Gesprächen oder Dokumenten häufig anzutreffen. Der Gebrauch ist sowohl im Alltag als auch in offiziellen Kontexten gebräuchlich.

Beispielsätze

  1. Ella es una mujer casada.
    (Sie ist eine verheiratete Frau.)

  2. Mi hermana acaba de casarse y ahora es casada.
    (Meine Schwester hat gerade geheiratet und ist jetzt verheiratet.)

  3. Las mujeres casadas suelen tener muchas responsabilidades.
    (Verheiratete Frauen haben oft viele Verantwortungen.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "casada" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. No hay nada como una mujer casada.
    (Es gibt nichts wie eine verheiratete Frau.) - Dies wird oft verwendet, um die Vorzüge von verheirateten Frauen zu betonen.

  2. Casada y feliz.
    (Verheiratet und glücklich.) - Ein Ausdruck, der oft genutzt wird, um den idealen Zustand einer Ehe zu beschreiben.

  3. Ser casada no significa perder tu independencia.
    (Verheiratet zu sein bedeutet nicht, deine Unabhängigkeit zu verlieren.) - Dies wird häufig verwendet, um Missverständnisse in Bezug auf Ehe und Unabhängigkeit zu klären.

  4. Una mujer casada es una mujer fuerte.
    (Eine verheiratete Frau ist eine starke Frau.) - Dieser Ausdruck beschreibt oft die Stärke und Resilienz von verheirateten Frauen.

Etymologie

Das Wort "casada" stammt vom spanischen Verb "casar", welches "heiraten" bedeutet. Es hat seine Wurzeln im lateinischen "casare". "Casada" ist die feminine Form des Adjektivs und bezieht sich auf eine verheiratete Frau.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Esposa (Ehefrau) - Mujer unida (verheiratete Frau) - Matrimonio (Ehe)

Antonyme: - Soltera (ledig) - Viuda (verwitwet) - Separada (geschieden)



22-07-2024