conjunción adversativa - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
DICLIB.COM
KI-basierte Sprachtools

conjunción adversativa (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "conjunción adversativa" in der Spanisch-Sprache bezieht sich auf eine adversative Konjunktion, die dazu dient, zwei Sätze oder Satzteile miteinander zu verbinden und einen Gegensatz zwischen ihnen auszudrücken.

Phonetische Transkription

/konxunˈθjon aðβeɾˈsatiba/

Verwendungen in der spanischen Sprache

Das Wort "conjunción adversativa" wird vor allem im schriftlichen Kontext verwendet, um Gegensätze zwischen Sätzen oder Satzteilen hervorzuheben.

Beispielsätze

  1. Prefiero quedarme en casa, pero tengo que ir a la reunión.
  2. Ich bleibe lieber zu Hause, aber ich muss zum Treffen gehen.

  3. Tengo sueño, sin embargo debo terminar este informe.

  4. Ich bin müde, dennoch muss ich diesen Bericht fertigstellen.

Idiomatische Ausdrücke

  1. Por un lado... por otro lado
  2. Einerseits... andererseits

  3. A pesar de ello

  4. Trotzdem

  5. No obstante

  6. Dennoch

Etymologie

Das Wort "conjunción" stammt aus dem Lateinischen "con-iunctiōnem", was "Verbindung" bedeutet, während "adversativa" vom Lateinischen "adversativus" abgeleitet ist, was "gegnerisch" oder "widersprüchlich" bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Diese Informationen sollten Ihnen eine umfassende Einsicht in das Wort "conjunción adversativa" in der spanischen Sprache geben. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, können Sie gerne nachfragen.