Das Wort contener ist ein Verb.
Die phonetische Transkription des Wortes im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet:
/konteˈneɾ/
Das Verb contener wird im Spanischen verwendet, um auszudrücken, dass etwas etwas anderes umfasst oder enthält. Es kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten häufig verwendet werden. Die Verwendung ist besonders in alltäglichen Gesprächen und in literarischen Texten verbreitet.
Beispielsätze:
1. El libro contiene mucha información interesante.
Das Buch enthält viele interessante Informationen.
La caja contiene juguetes para niños.
Die Kiste enthält Spielzeuge für Kinder.
Este documento contiene los requisitos para la solicitud.
Dieses Dokument enthält die Anforderungen für den Antrag.
Das Wort contener wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet:
No pude contener la risa durante la película.
Ich konnte beim Film nicht die Lache zurückhalten.
Contener la ira
Die Wut zurückhalten
Ella tuvo que contener la ira cuando escuchó la noticia.
Sie musste die Wut zurückhalten, als sie die Nachricht hörte.
Contener el aliento
Den Atem anhalten
Contenemos el aliento cuando vemos escenas de acción.
Wir halten den Atem an, wenn wir Actionszenen sehen.
Contener un secreto
Ein Geheimnis bewahren
Das Wort contener stammt vom lateinischen continere, was so viel wie „zusammenhalten“ oder „beinhaltend“ bedeutet. Der Wortstamm setzt sich zusammen aus „con-“, was „zusammen“ bedeutet, und „tenere“, was „halten“ bedeutet.
Synonyme: - incluir (einschließen) - abarcar (umfassen) - encerrar (einschließen)
Antonyme: - liberar (befreien) - soltar (loslassen) - expeler (ausstoßen)