contentar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
DICLIB.COM
KI-basierte Sprachtools

contentar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort contentar ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet:
/kontenˈtaɾ/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung des Wortes

Das Verb contentar bedeutet im Spanischen, jemanden zufriedenzustellen oder Freude zu bereiten. Es wird häufig verwendet, um auszudrücken, dass man die Wünsche oder Bedürfnisse einer anderen Person erfüllt. Die Häufigkeit der Verwendung ist relativ hoch in informellen und formellen Kontexten, sowohl mündlich als auch schriftlich.

Beispielsätze

  1. Ella siempre intenta contentar a sus amigos.
    (Sie versucht immer, ihre Freunde zufrieden zu stellen.)

  2. Es difícil contentar a todos en una reunión.
    (Es ist schwierig, alle in einer Sitzung zufrieden zu stellen.)

  3. El regalo que le di logró contentar a mi hermana.
    (Das Geschenk, das ich ihr gegeben habe, konnte meine Schwester erfreuen.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort contentar ist in einigen idiomatischen Ausdrücken zu finden. Hier sind einige Beispiele:

  1. No hay manera de contentar a este cliente.
    (Es gibt keine Möglichkeit, diesen Kunden zufriedenzustellen.)

  2. Contentar a todos es una tarea imposible.
    (Jeden zufriedenzustellen, ist eine unmögliche Aufgabe.)

  3. Siempre busca contentar a su jefe.
    (Er/Sie sucht immer, seinen/ihren Chef zufrieden zu stellen.)

  4. No puedo contentar a mi familia y seguir mi propio camino.
    (Ich kann meine Familie nicht zufriedenstellen und gleichzeitig meinen eigenen Weg gehen.)

  5. A veces, lo mejor es no intentar contentar a los demás.
    (Manchmal ist es das Beste, nicht zu versuchen, andere zufrieden zu stellen.)

Etymologie des Wortes

Das Wort contentar stammt vom lateinischen contentare, was "zufrieden stellen" oder "befriedigen" bedeutet. Es setzt sich aus der Wurzel content- (von contentus, was "zufrieden" oder "erfüllt" bedeutet) und der Verbendung -ar zusammen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - satisfacer - agradar - complacer

Antonyme: - descontentar - enfadar - incomodar

Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort contentar und seine Verwendung im Spanischen.



23-07-2024