Das Wort "contingencia" ist ein Substantiv (feminin).
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /kon.tinˈɡen.sja/
Das Wort "contingencia" bezieht sich im Spanischen auf eine Bedingung oder eine Situation, die im Falle eines bestimmten Ereignisses eintreten kann. Es beschreibt oft eine Unsicherheit oder eine Möglichkeit, die einen Einfluss auf die Zukunft hat. In juristischen Kontexten bezieht es sich häufig auf mögliche Ereignisse, die die rechtliche Verantwortung oder die Verpflichtungen einer Person beeinflussen können.
Das Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, ist jedoch eher in formellen und technischen Zusammenhängen anzutreffen, insbesondere in der Unternehmens- und Rechtsprache.
Das Unternehmen hat einen Notfallplan für Krisensituationen.
La contingencia de un fallo en el sistema puede causar grandes pérdidas.
Das Wort "contingencia" wird häufig in idiomatischen Ausdrücken und Redewendungen verwendet, insbesondere im Kontext von Planung und Risiko. Hier sind einige Beispiele:
Im Falle eines unerwarteten Ereignisses sollten wir vorbereitet sein.
La gestión de contingencias es esencial para el éxito del proyecto.
Das Management von Notfällen ist entscheidend für den Erfolg des Projekts.
Valorar las contingencias puede ahorrar tiempo y recursos.
Das Wort "contingencia" stammt vom lateinischen "contingentia", was „das, was zusammenfällt“ oder „das, was passiert“ bedeutet. Es setzt sich aus den Wurzeln "con-" (zusammen) und "tingere" (berühren) zusammen.
Das Wort "contingencia" hat in verschiedenen Kontexten eine breite Anwendung und ist daher sehr vielseitig in der spanischen Sprache.