"Contorno" ist ein Substantiv (el contorno).
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /konˈtoɾ.no/
Mögliche Übersetzungen für "contorno" ins Deutsche sind: - Umriss - Kontur - Umgebung
Das Wort "contorno" bezieht sich auf die äußeren Linien oder die Form eines Objekts. Es kann sowohl in einem künstlerischen als auch in einem geografischen Kontext verwendet werden. Häufig wird es in der bildenden Kunst verwendet, um die Form eines Objekts zu beschreiben, und in der Geografie, um die Beschreibung von Landschaften oder Konturen von Karten zu benennen. Das Wort kommt in schriftlichen Kontexten häufig vor, wird aber auch in der mündlichen Sprache verwendet.
Der Umriss des Berges ist beeindruckend.
La artista dibujó el contorno de la figura antes de llenarla de color.
Die Künstlerin zeichnete die Kontur der Figur, bevor sie sie mit Farbe ausfüllte.
El contorno del mapa muestra las fronteras de los países.
In der spanischen Sprache wird "contorno" auch in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Innerhalb der Grenzen des Projekts müssen verschiedene Faktoren berücksichtigt werden.
Contorno familiar - Bedeutung: vertrauter Rahmen oder Umgebung.
Er fühlt sich in einem vertrauten Rahmen wohler.
Sin contorno - Bedeutung: ohne Begrenzung oder Rand.
Das Wort "contorno" hat seine Wurzeln im lateinischen "contornare", was so viel wie "umreißen" oder "umgeben" bedeutet. Es setzt sich aus den Elementen "con-" (zusammen) und "tornare" (drehen) zusammen.
Synonyme: - Contorno: perímetro, silueta, figura.
Antonyme: - Plenitud (Fülle, Vollständigkeit), centro (Mitte).