Das Wort "contratiempo" wird im Spanischen verwendet, um einen unerwarteten Rückschlag oder ein Missgeschick zu beschreiben. Es wird häufig in beiden Kontexten, mündlich und schriftlich, verwendet, ist jedoch in schriftlichen Kontexten eher formal anzutreffen. Es beschreibt oft eine unerwartete Komplikation, die den Fortgang einer Handlung oder eines Plans stört. Die Häufigkeit der Verwendung ist moderat; es wird häufig in Geschichten, Berichten, und auch in alltäglichen Gesprächen verwendet.
Heute hatten wir einen Rückschlag auf dem Weg zur Besprechung.
El contratiempo en la producción ha retrasado la entrega del producto.
Der Zwischenfall in der Produktion hat die Auslieferung des Produkts verzögert.
No te preocupes por el contratiempo, siempre hay una solución.
Beispiel: Ella sufrió un contratiempo con su vuelo y tuvo que buscar otro.
Convertir un contratiempo en una oportunidad.
Beispiel: Al final, logró convertir el contratiempo en una oportunidad de aprender.
Un pequeño contratiempo.
Das Wort "contratiempo" setzt sich aus den spanischen Wörtern "contra" (gegen) und "tiempo" (Zeit) zusammen und bezieht sich auf etwas, das gegen den normalen oder erwarteten Verlauf der Dinge wirkt.
Problema (Problem)
Antonyme: