contrato de aprovisionamiento (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Wortart
Substantiv
Phonetische Transkription
/konˈtɾato ðe apɾoβiˈsjonamjento/
Mögliche Übersetzungen ins Deutsch
Beschaffungsvertrag
Bedeutung
Ein "contrato de aprovisionamiento" ist ein Beschaffungsvertrag, der zwischen einem Lieferanten und einem Kunden geschlossen wird, um die regelmäßige Lieferung von Waren oder Dienstleistungen zu regeln.
Verwendung und Häufigkeit
Das Wort "contrato de aprovisionamiento" wird häufig in schriftlichen Geschäftskontexten verwendet, vor allem im Bereich des Handelsrechts und der Vertragsverhandlungen.
Beispielsätze
El contrato de aprovisionamiento garantiza la entrega mensual de materias primas.
Der Beschaffungsvertrag garantiert die monatliche Lieferung von Rohstoffen.
La empresa firmó un contrato de aprovisionamiento con el proveedor extranjero.
Das Unternehmen hat einen Beschaffungsvertrag mit dem ausländischen Lieferanten unterzeichnet.
Idiomatische Ausdrücke
firmar un contrato de aprovisionamiento: einen Beschaffungsvertrag unterzeichnen
incumplir un contrato de aprovisionamiento: einen Beschaffungsvertrag verletzen
negociar un contrato de aprovisionamiento: einen Beschaffungsvertrag verhandeln
Etymologie
Das Wort "aprovisionamiento" stammt vom Verb "aprovisionar" ab, das "versorgen" oder "Vorräte besorgen" bedeutet. Zusammen mit "contrato" (Vertrag) bildet es die Bedeutung eines Vertrags zur Versorgung oder Beschaffung von Gütern.
Synonyme
Contrato de suministro (Liefervertrag)
Acuerdo de aprovisionamiento (Beschaffungsvereinbarung)