corvina - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

corvina (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort „corvina“ ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [koɾˈβina].

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

„Corvina“ kann ins Deutsche als „Silberfisch“ oder „Schwarzer Seebarsch“ übersetzt werden, wobei im Kontext der Meeresbiologie oft die Bezeichnung „Seebarsch“ verwendet wird.

Bedeutung des Wortes

In der spanischen Sprache bezieht sich „corvina“ auf eine Fischart der Familie der Seebarsche, die vor allem in warmen Gewässern vorkommt. Es handelt sich um einen geschätzten Speisefisch in der mediterranen und lateinamerikanischen Küche. Der Begriff ist in der spanischen Sprache recht gebräuchlich, sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten, insbesondere in gastronomischen, ökologischen und nautischen Diskursen.

Beispielsätze

  1. La corvina es muy apreciada en la cocina de muchos países.
  2. Der Seebarsch wird in der Küche vieler Länder sehr geschätzt.

  3. Durante la pesca en el mar, capturamos una enorme corvina.

  4. Während des Fischens im Meer fingen wir einen riesigen Seebarsch.

  5. Preparé una deliciosa corvina al horno con limón y especias.

  6. Ich bereitete einen köstlichen gebackenen Seebarsch mit Zitrone und Gewürzen zu.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort „corvina“ ist nicht in vielen idiomatischen Ausdrücken verankert, es hat jedoch einige interessante Anwendungen in umgangssprachlichen Redewendungen oder in regionalen Kontexten:

  1. Estar como una corvina.
  2. Bedeutung: So schlank wie ein Seebarsch sein.
  3. „Desde que comenzó a hacer ejercicio, está como una corvina.“
  4. Seit sie angefangen hat, Sport zu treiben, ist sie so schlank wie ein Seebarsch.

  5. No hay corvina sin espinas.

  6. Bedeutung: Man sollte nie an etwas denken, was keine Schwierigkeiten mit sich bringt.
  7. „Recuerda que no hay corvina sin espinas, así que prepárate para los obstáculos que se presenten.“
  8. Denk daran, dass es keine Schwierigkeiten ohne Probleme gibt, also bereite dich auf die Hindernisse vor, die sich ergeben.

Etymologie des Wortes

Das Wort „corvina“ stammt vom lateinischen „corvina“, was „von Corvo“ (eine Gegend in der heutigen Region Latium in Italien) bedeutet. Es bezieht sich auf die Fischart, die diesen Namen in den verschiedenen romanischen Sprachen erhalten hat.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme

Es gibt keine direkten Antonyme für „corvina“, da es sich um eine spezifische Fischart handelt. In einem kulinarischen Kontext könnte man allgemeine Begriffe wie „vegetariano“ (vegetarisch) betrachten, was auf eine Abwesenheit von Fisch hinweist.



23-07-2024