crack - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

crack (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

"Crack" kann in verschiedenen Kontexten als Substantiv oder Verb verwendet werden.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von "crack" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist /kræk/.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung im Spanischen

Im Spanischen hat das Wort "crack" eine Vielzahl von Bedeutungen, sowohl als Substantiv als auch als Verb. Im Kontext des Sports bezeichnet "crack" häufig einen sehr fähigen oder talentierten Spieler. In der allgemeinen Sprache kann es auch als Slang für jemanden von großer Bedeutung oder Talent verwendet werden.

Die Häufigkeit der Verwendung ist in mündlichen Kontexten höher, besonders unter Jüngeren oder in sportlichen Diskussionen.

Beispielsätze

  1. "Él es un crack en el fútbol."
    (Er ist ein Crack im Fußball.)

  2. "La puerta hizo un crack al abrirse."
    (Die Tür machte ein Knacken, als sie sich öffnete.)

Idiomatische Ausdrücke

Im Spanischen wird "crack" häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet:

  1. "Ser un crack"
    (Ein Talent sein)
    "Juan es un crack en matemáticas."
    (Juan ist ein Talent in Mathe.)

  2. "Crack en la cocina"
    (Ein Genie in der Küche)
    "Ella es una crack en la cocina, siempre prepara platos deliciosos."
    (Sie ist ein Genie in der Küche, sie bereitet immer köstliche Gerichte zu.)

  3. "Hacer crack"
    (Knacken, brechen)
    "El sonido del hacha hizo crack al tocar la madera."
    (Das Geräusch der Axt machte ein Knacken, als sie das Holz berührte.)

Etymologie

Das Wort "crack" stammt aus dem Englischen und lässt sich auf das mittellateinische "cracare" zurückführen, was "brechen" oder "knacken" bedeutet. Es wurde in die spanische Sprache übernommen und hat sich im Gebrauch entwickelt.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: talento, genio, experto (im Kontext von Fähigkeiten oder Talenten)
Antonyme: incompetente, inexperto (im Kontext von Fähigkeiten oder Talenten)

Im Kontext des physischen Knackens gibt es keine direkten Synonyme, aber verwandte Begriffe könnten "ruptura" (Riss) oder "quebrar" (brechen) sein.



22-07-2024