crujido - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

crujido (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "crujido" ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von "crujido" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [kɾuˈxiðo].

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

In der spanischen Sprache bezeichnet "crujido" das Geräusch, das entsteht, wenn etwas zerbricht oder geknickt wird. Es wird häufig verwendet, um das Geräusch von Lebensmitteln (wie z.B. frischem Brot oder Chips) oder das Geräusch von Materialien (wie Holz oder Papier) zu beschreiben, das beim Brechen oder Reiben entsteht. Die Verwendung ist sowohl mündlich als auch schriftlich verbreitet.

Beispielsätze

  1. El crujido de las hojas secas bajo mis pies me recordó que el otoño ya había llegado.
    (Das Knacken der trockenen Blätter unter meinen Füßen erinnerte mich daran, dass der Herbst bereits angekommen war.)

  2. Escuché un crujido extraño en la puerta cuando intenté abrirla.
    (Ich hörte ein seltsames Knacken an der Tür, als ich versuchte, sie zu öffnen.)

  3. El crujido de la galleta al mordisquearla era muy satisfactorio.
    (Das Knirschen des Kekses beim Reinbeißen war sehr befriedigend.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "crujido" ist nicht direkt in vielen idiomatischen Ausdrücken enthalten, aber es kann in metaphorischen oder bildlichen Ausdrücken vorkommen.

  1. "Hacer crujir los dientes" – (Die Zähne knirschen): Signifiziert, dass man verärgert oder frustriert ist.
  2. Siempre hago crujir los dientes cuando veo injusticias.
    (Ich knirsche immer mit den Zähnen, wenn ich Ungerechtigkeiten sehe.)

  3. "Lo que cruje no siempre muerde" – (Was knackt, beißt nicht immer): Bedeutet, dass nicht alles, was bedrohlich erscheint, tatsächlich gefährlich ist.

  4. Recuerda que a veces, lo que cruje no siempre muerde.
    (Denk daran, dass manchmal das, was knackt, nicht immer beißt.)

Etymologie

Das Wort "crujido" stammt vom spanischen Verb "crujir", das "knacken" oder "knirschen" bedeutet. Es hat seine Wurzeln im lateinischen Wort "cruciare", das "verbiegen" oder "brechen" bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - quejido (Klage) - sonido (Geräusch)

Antonyme: - silencio (Stille) - calma (Ruhe)



23-07-2024