Substantiv
/kɾuˈθaða/ (in Spanien) oder /kɾuˈsada/ (in Lateinamerika)
Das Wort "cruzada" hat in der spanischen Sprache mehrere Bedeutungen. In einem historischen Kontext bezieht es sich auf die militärischen Expeditionen des Mittelalters, die von europäischen Christen gegen Muslime im Heiligen Land unternommen wurden, um die Kontrolle über diese Gebiete zu gewinnen. Im weiteren Sinne kann es auch bedeuteten, dass eine bestimmte Bewegung oder Kampagne für eine gesellschaftliche oder politische Sache geführt wird. Der Begriff wird sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Kontexten häufig verwendet.
La cruzada de los templarios fue un evento histórico significativo.
(Der Kreuzzug der Tempelritter war ein bedeutendes historisches Ereignis.)
La organización lanzó una cruzada contra la pobreza en la región.
(Die Organisation startete eine Kampagne gegen die Armut in der Region.)
Hacer una cruzada – sich für eine Sache engagieren.
Beispiel: "Siempre he querido hacer una cruzada por los derechos de los animales."
(Ich wollte immer eine Kampagne für die Rechte der Tiere machen.)
Cruzada moral – ein ethischer oder moralischer Kampf.
Beispiel: "El político inició una cruzada moral en contra de la corrupción."
(Der Politiker begann eine moralische Kampagne gegen die Korruption.)
Cruzada de amor – eine Bewegung oder Kampagne, die auf Liebe und Nächstenliebe ausgerichtet ist.
Beispiel: "La cruzada de amor entre los vecinos ayudó a reconstruir la comunidad."
(Die Liebesbewegung unter den Nachbarn half, die Gemeinschaft wieder aufzubauen.)
Der Begriff "cruzada" stammt vom spanischen Wort "cruz", was "Kreuz" bedeutet, und bezieht sich auf das Symbol des Kreuzes, das von den Kreuzfahrern verwendet wurde. Der Ursprung des Wortes ist im Lateinischen "crux, crucis" zu finden, was ebenfalls "Kreuz" bedeutet.
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "cruzada" und seine Verwendung in der spanischen Sprache.