Nomen
/kuˈβjeɾto/
Das Wort "cubierto" wird in der spanischen Sprache verwendet, um sich in der Regel auf Besteck zu beziehen, welches zum Essen genutzt wird, wie Messer, Gabel und Löffel. Es kann auch als "Decke" im Sinne von „Bedeckung“ oder „Abdeckung“ verwendet werden, etwa in der Sprachverwendung von "cubrir" (bedecken). Es wird häufig in mündlichen sowie schriftlichen Kontexten verwendet, vor allem in gastronomischen und alltäglichen Gesprächen.
"Por favor, pon los cubiertos en la mesa antes de servir la cena."
(Bitte lege das Besteck auf den Tisch, bevor du das Abendessen servierst.)
"Me olvidé de comprar cubiertos desechables para la fiesta."
(Ich habe vergessen, Einweg-Besteck für die Party zu kaufen.)
"Necesito un cubierto más, ya que viene un invitado a cenar."
(Ich brauche noch ein Besteck, da ein Gast zum Abendessen kommt.)
Das Wort "cubierto" wird nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, aber es gibt einige feste Wendungen oder Redewendungen in Bezug auf das Essen und die Gastronomie:
"Cubierto de expectativas."
(gedeckt von Erwartungen.)
"El proyecto está cubierto de expectativas de éxito, pero debemos ser realistas."
(Das Projekt ist von Erwartungen an den Erfolg gedeckt, aber wir müssen realistisch sein.)
"Cubierto hasta los ojos."
(bis über die Augen bedeckt.)
"Él estaba cubierto hasta los ojos de tierra después de trabajar en el jardín."
(Er war bis über die Augen mit Erde bedeckt, nachdem er im Garten gearbeitet hatte.)
Das Wort "cubierto" stammt vom spanischen Verb "cubrir", das "bedecken" bedeutet. Es ist in seiner Vergangenheit (Partizip) abgeleitet und wird als Nomen verwendet, um sowohl Besteck als auch andere Formen der Abdeckung zu beschreiben.
Synonyme: - Utensilio (Utensil) - Instrumento (Instrument)
Antonyme: - Descubierto (unbedeckt, odkryty, in Bezug auf etwas, das nicht bedeckt ist oder keinen Schutz hat)
Diese Informationen sollten umfassend genug sein, um ein vertieftes Verständnis des Wortes "cubierto" im Spanischen zu erhalten.