cuelga - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

cuelga (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

cuelga ist ein Substantiv (feminine Form: la cuelga) und kann auch als Verb (3. Person Singular Präsens von "colgar") verwendet werden.

Phonetische Transkription

Phonetische Transkription nach dem Internationalen Phonetischen Alphabet: /ˈkwelɣa/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

In der spanischen Sprache, insbesondere im allgemeinen und kolloquialen Sprachgebrauch, bedeutet cuelga sich auf etwas, das hängt oder aufgehängt ist. Häufig wird es im mündlichen Kontext verwendet. Es ist eine gebräuchliche Ausdrucksweise in verschiedenen Alltagssituationen, z.B. wenn man etwas aufhängt oder wenn man auf einen Anruf wartet.

Beispielsätze

  1. Ella le hizo una cuelga a su vestido para que se viera mejor.
    (Sie hat ihr Kleid aufgehängt, damit es besser aussah.)

  2. No olvides hacer la cuelga de las luces para la fiesta.
    (Vergiss nicht, die Lichter für die Party aufzuhängen.)

  3. La cuelga de esas fotos le da un toque especial a la habitación.
    (Das Aufhängen dieser Fotos gibt dem Zimmer eine besondere Note.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort cuelga wird häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. Cuelga los guantes - (Sich zurückziehen oder aufgeben)
  2. Después de perder tantas batallas, decidió colgar los guantes.
    (Nach dem Verlieren so vieler Kämpfe entschied er sich, die Handschuhe an den Nagel zu hängen.)

  3. Cuelga los zapatos - (Mit etwas aufhören, oft im Sport oder in einem Lebensbereich)

  4. El jugador anunció que colgaría los zapatos al final de la temporada.
    (Der Spieler kündigte an, dass er am Ende der Saison seine Schuhe an den Nagel hängen würde.)

  5. Cuelga la toalla - (Aufgeben oder sich zurückziehen)

  6. No cuelgues la toalla, sigue intentando.
    (Gib nicht auf, versuche es weiter.)

Etymologie

Das Wort stammt vom lateinischen "collocare", was "aufstellen, platzieren" bedeutet, abgeleitet von "cum" (mit) und "locare" (stellen, legen). Im spanischen Sprachkontext hat sich die Bedeutung über die Zeit erweitert zu "aufhängen".

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - suspende (aufhängen) - pende (hängt)

Antonyme: - baja (senken, herunterlassen)

Dieses Wort wird in unterschiedlichen Kontexten verwendet, kann aber aufgrund seiner vielseitigen Bedeutungen in verschiedenen Konversationen und Situationen Anwendung finden.



23-07-2024