Das Wort "curado" ist ein Adjektiv und kann auch als Partizip verwendet werden.
Die phonetische Transkription von "curado" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [kuˈɾaðo].
In der spanischen Sprache bedeutet "curado", dass etwas geheilt, behandelt oder in einem Zustand der Genesung ist. Es kann auch im Kontext von Lebensmitteln verwendet werden, insbesondere in Bezug auf die Konservierung (z. B. von Schinken oder Käse). Die Verwendung von "curado" ist in beiden mündlichen und schriftlichen Kontexten verbreitet, wobei es in medizinischen und gastronomischen Diskussionen häufig vorkommt.
Beispielsätze: 1. El paciente fue curado de su enfermedad después de un largo tratamiento. - Der Patient wurde nach einer langen Behandlung von seiner Krankheit geheilt.
Obwohl "curado" nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken vorkommt, gibt es einige Ausdrücke, die in bestimmten Kontexten verwendet werden können.
Beispielsätze mit idiomatischen Ausdrücken: 1. Estar curado de espantos. - (wörtlich: Geheilt von Schrecken) - Man kann mit inneren Ängsten umgehen. - Nach tantas experiencias difíciles, ahora estoy curado de espantos. - Nach so vielen schwierigen Erfahrungen kann ich jetzt mit meinen Ängsten umgehen.
Aunque lo intento, me doy cuenta de que no hay cura para el amor.
Cortar por lo sano.
Das Wort "curado" leitet sich vom lateinischen "curatus" ab, was "übernommen, geheilt" bedeutet. Es hat sich mit der Zeit in der spanischen Sprache etabliert und bezieht sich sowohl auf Heilung als auch auf die Behandlung oder Konservierung von Lebensmitteln.
Synonyme: - Sanado (geheilt) - Tratado (behandelt) - Conservado (konserviert)
Antonyme: - Enfermo (krank) - Dañado (beschädigt) - Destruido (zerstört)
Diese Informationen zu "curado" zeigen die Vielseitigkeit des Begriffs in verschiedenen Kontexten.