Das Wort "custodia" ist ein Substantiv (Nomen) und feminin.
Die phonetische Transkription von "custodia" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /kusˈto.ðja/
In der spanischen Sprache bezieht sich "custodia" auf den Zustand der Verwahrung oder Aufbewahrung von etwas, häufig im rechtlichen Kontext, wie bei der Aufbewahrung von Beweisen oder dem Sorgerecht für Kinder. Das Wort hat eine häufige Verwendung in schriftlichen Kontexten, besonders in rechtlichen Texten, aber auch in alltäglicher Sprache, wenn es um die Aufsicht oder Säuberung von Personen oder Objekten geht.
Die Verwahrung wichtiger Dokumente ist für die Sicherheit des Unternehmens entscheidend.
El juez decidió que la custodia del niño debería otorgarse a la madre.
Das Wort "custodia" wird häufig in bestimmten idiomatischen Ausdrücken verwendet, insbesondere in rechtlichen und alltäglichen Kontexten. Hier sind einige Beispiele:
La custodia compartida permite que ambos padres participen en la vida del hijo.
Custodia preventiva
La policía decidió dejar a los sospechosos en custodia preventiva durante la investigación.
Custodia de hecho
Das Wort "custodia" stammt aus dem lateinischen "custodia", was "Wachsamkeit" oder "Schutz" bedeutet. Es hat sich im Spanischen erhalten und wird in ähnlichen Kontexten verwendet.