Das Wort "danzar" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription von "danzar" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist /dan'θaɾ/ (in Spanien) oder /dan'saɾ/ (in den meisten lateinamerikanischen Ländern).
"Danzar" bedeutet "tanzen" und bezieht sich auf die körperliche Aktivität, die oft mit Musik verbunden ist. Es wird häufig verwendet, um formelle oder kulturelle Tänze zu beschreiben, sowie in einem allgemeineren Kontext, der auch modernes oder informelles Tanzen umfasst. Das Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei es in der alltäglichen Kommunikation genauso häufig vorkommt wie in literarischen und künstlerischen Texten.
Ella sabe danzar muy bien.
(Sie kann sehr gut tanzen.)
Nosotros vamos a danzar en la fiesta.
(Wir werden auf der Feier tanzen.)
La gente suele danzar en las festividades.
(Die Leute tanzen gewöhnlich bei den Festlichkeiten.)
Das Wort "danzar" wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken und Redewendungen verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Bedeutung: Mit Begeisterung und im Einklang mit den Gegebenheiten handeln.
Danzar entre las sombras.
(Zwischen den Schatten tanzen.)
Bedeutung: Sich in einer schwierigen oder riskanten Situation bewegen, oft mit Geschicklichkeit.
Danzar con fuego.
(Mit Feuer tanzen.)
Bedeutung: Ein Risiko eingehen oder in einer gefährlichen Lage sein.
Danzar en la cuerda floja.
(Auf der schmalen Kante tanzen.)
Das Wort "danzar" stammt aus dem lateinischen "danceare", was so viel wie "tanzen" bedeutet. Es hat sich im Laufe der Jahrhunderte in der spanischen Sprache etabliert und verschiedene Bedeutungen angenommen, die die kulturelle Vielfalt des Tanzes widerspiegeln.
Synonyme: - bailar (tanzen) - moverse (sich bewegen)
Antonyme: - estar quieto (still stehen) - reposar (ruhen)