"de largo" ist eine präpositionale Phrase im Spanischen.
/ de ˈlaɾɣo /
"de largo" kann ins Deutsche als "lang" oder "in der Länge" übersetzt werden.
Im Spanischen wird "de largo" verwendet, um Längenmaße zu beschreiben oder um eine Dimension zu betonen. Es ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten gebräuchlich, jedoch kann es in technischen oder wissenschaftlichen Diskursen häufiger vorkommen, wo genaue Maße erforderlich sind.
Der Tisch ist zwei Meter lang.
Necesitamos una cuerda de largo suficiente para atar la carga.
Wir brauchen ein Seil, das lang genug ist, um die Ladung zu binden.
El río mide de largo aproximadamente cincuenta kilómetros.
"de largo" wird in mehreren idiomatischen Ausdrücken verwendet:
Auf jeden Fall ist es nicht die beste Option.
Es el mejor jugador de largo.
Er ist der beste Spieler, ohne Zweifel.
Ganó la carrera de largo.
Er gewann das Rennen mit weitem Abstand.
Trabaja de largo.
Er arbeitet viel.
Es la decisión más fácil de largo.
"de largo" setzt sich aus der Präposition "de", die "von" oder "aus" bedeutet, und dem Adjektiv "largo", das "lang" bedeutet, zusammen. "largo" hat seine Wurzeln im lateinischen "longus", was "lang" bedeutet.