"De siempre" ist eine Phrase und wird im Spanischen als adverbiale Wendung verwendet.
/dε ˈsjem.pɾe/
"De siempre" bezieht sich auf etwas, das seit langem oder von Anfang an existiert. Es wird häufig verwendet, um die Kontinuität oder die Unveränderlichkeit eines Zustands oder einer Eigenschaft zu betonen. Diese Phrase wird sowohl in der mündlichen als auch in der schriftlichen Kommunikation häufig verwendet, hat aber im alltäglichen Gespräch eine höhere Frequenz.
"Dieses Restaurant ist schon immer mein Favorit."
"La amistad de ellos es de siempre."
"De siempre" wird oft in verschiedenen idiomatischen Redewendungen verwendet, um Beständigkeit oder Tradition zu betonen.
"Es war schon immer in meinem Herzen."
"Es una tradición de siempre en la familia."
"Es ist eine seit jeher bestehende Tradition in der Familie."
"Ella ha sido de siempre una buena amiga."
Die Phrase setzt sich aus "de", einer Präposition, und "siempre", einem Adverb, das "immer" bedeutet, zusammen. "Siempre" stammt vom lateinischen "semper", was die gleiche Bedeutung hat.
Synonyme: - Desde siempre (seit jeher) - De toda la vida (für immer)
Antonyme: - Tarde o temprano (so oder so, ins Deutsche übersetzt: "früher oder später") - Temporal (zeitlich begrenzt)
Diese Informationen bieten eine umfassende Übersicht über die Phrase "de siempre" im Spanischen und deren Verwendung sowie Bedeutung.