defensa - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

defensa (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "defensa" ist ein Substantiv (Femininum).

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /deˈfensa/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

In der spanischen Sprache bezieht sich "defensa" auf einen Schutzmechanismus oder eine Strategie, die darauf abzielt, etwas oder jemanden zu schützen oder abzuwenden. Es kann sowohl in einem rechtlichen (z.B. Verteidigung im Rechtswesen) als auch in einem militärischen Kontext (z.B. militärische Verteidigung) verwendet werden.

Häufigkeit der Verwendung: Das Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten häufig verwendet. Es ist in unterschiedlichen Bereichen wie Recht, Militär, Sport (z.B. Verteidigung im Fußball) und Medizin gebräuchlich.

Beispielsätze

  1. La defensa del acusado fue muy convincente.
    Die Verteidigung des Angeklagten war sehr überzeugend.

  2. El equipo tiene una buena defensa, lo que les ayuda a ganar partidos.
    Die Mannschaft hat eine gute Abwehr, was ihnen hilft, Spiele zu gewinnen.

  3. La medicina tiene diferentes tipos de defensas contra enfermedades.
    Die Medizin hat verschiedene Arten von Abwehrmechanismen gegen Krankheiten.

Idiomatische Ausdrücke

"Defensa" wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Einige Beispiele sind:

  1. Defensa propia
  2. La defensa propia es un derecho en muchas jurisdicciones.
    Notwehr ist ein Recht in vielen Rechtsordnungen.

  3. Defensa aérea

  4. La defensa aérea del país se ha modernizado significativamente.
    Die Luftverteidigung des Landes wurde erheblich modernisiert.

  5. Poner en defensa

  6. Es importante poner en defensa los intereses de la empresa.
    Es ist wichtig, die Interessen des Unternehmens zu verteidigen.

  7. Defensa legal

  8. Muchas personas no pueden permitirse una defensa legal adecuada.
    Viele Menschen können sich keine angemessene rechtliche Verteidigung leisten.

Etymologie

Das Wort "defensa" stammt vom lateinischen "defensa", was "Verteidigung" bedeutet. Es setzt sich aus dem Präfix "de-" (von) und dem Verb "fendere" (schlagen, vertreiben) zusammen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Protección (Schutz) - Resguardo (Schutz) - Defensa personal (selbstverteidigung)

Antonyme: - Ataque (Angriff) - Ofensiva (Offensive) - Agresión (Aggression)



22-07-2024