Das Wort "derrumbamiento" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /de.rum.bamj.en.to/
"Derrumbamiento" bezieht sich auf das plötzliche Fallen oder die Zerstörung einer Struktur, oft im Kontext von Gebäuden oder Berghängen. In der spanischen Sprache wird es in der Regel im Zusammenhang mit Naturkatastrophen (wie Erdrutschen) oder strukturellen Mängeln verwendet. Das Wort hat eine häufige Verwendung in schriftlichen Kontexten, insbesondere in Berichten über Bauwesen, Geologie oder Katastrophenschutz.
Der Einsturz des Berges blockierte die Hauptstraße.
Después del terremoto, hubo un derrumbamiento en el edificio viejo.
Nach dem Erdbeben gab es einen Einsturz im alten Gebäude.
El derrumbamiento de la estructura fue inevitable debido a las malas condiciones.
"Derrumbamiento" wird nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, jedoch gibt es einige verwandte Ausdrücke und Phrasen, die den Begriff tangential berühren. Hier sind einige Beispiele:
Moralisch zusammenbrechen.
El país enfrenta un derrumbamiento económico.
Das Land steht vor einem wirtschaftlichen Zusammenbruch.
El derrumbamiento de la confianza pública fue un hecho alarmante.
Das Wort "derrumbamiento" stammt von dem spanischen Verb "derrumbar", welches sich aus den Wurzeln "de-" (herab, weg) und "rumbar" (zu Boden fallen) zusammensetzt. Es ist also direkt mit dem Konzept des Fallens oder Zusammenbrechens verbunden.