Das Wort "deseo" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription von "deseo" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist /deˈse.o/.
In der spanischen Sprache bezeichnet "deseo" ein starkes Verlangen oder eine Sehnsucht nach etwas. Es kann sowohl in emotionalen als auch in physischen Kontexten verwendet werden. "Deseo" wird oft sowohl mündlich als auch schriftlich in verschiedenen Situationen verwendet, von alltäglichen Gesprächen bis hin zu literarischen Texten.
Tengo un deseo profundo de viajar por el mundo.
(Ich habe den tiefen Wunsch, um die Welt zu reisen.)
El deseo de mejorar es lo que me motiva.
(Der Wunsch nach Verbesserung ist es, der mich motiviert.)
No puedo negar que tengo un deseo de comer algo dulce.
(Ich kann nicht leugnen, dass ich den Wunsch habe, etwas Süßes zu essen.)
Das Wort "deseo" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Estar en el deseo de alguien.
(In dem Wunsch von jemandem sein.)
Das bedeutet, dass man für jemand anderen von Bedeutung ist oder gewünscht wird.
Desear algo con todas las fuerzas.
(Etwas mit aller Kraft wünschen.)
Das bedeutet, etwas wirklich intensiv zu begehren.
Cumplir un deseo.
(Einen Wunsch erfüllen.)
Das bedeutet, dass man etwas erreicht, das man sich gewünscht hat.
Deseo de paz.
(Wunsch nach Frieden.)
Das drückt den Wunsch für Harmonie und Frieden aus.
Das Wort "deseo" stammt vom lateinischen "desiderium", was sehnlichster Wunsch oder Verlangen bedeutet. Es tritt in der spanischen Sprache schon seit dem Mittelalter auf und hat sich im Laufe der Zeit weiterentwickelt.
Diese Struktur bietet einen umfassenden Überblick über das Wort "deseo" und seine Verwendung in der spanischen Sprache.