despojo - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

despojo (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "despojo" ist ein Substantiv im Spanischen.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von "despojo" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /desˈpo.xo/.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Despojo" bezieht sich im allgemeinen Sinne auf den Akt des Raubens oder Plünderens, insbesondere im Kontext von Gewalt oder Krieg. Es kann auch die Überreste oder das, was übrig bleibt, nach einer Zerstörung im Sinne von Trümmern oder Abfall beschreiben. In der Bedeutung von "Entzug" kann es auch auf den Verlust von Rechten oder Besitztümern hinweisen.

Die Verwendung des Wortes "despojo" ist im Allgemeinen eher schriftlich, findet sich jedoch auch in mündlichen Kontexten, insbesondere in Gesprächen über Recht, Plünderung oder soziale Ungerechtigkeit.

Häufigkeit der Verwendung: Das Wort wird in literarischen und rechtlichen Texten häufig verwendet.

Beispielsätze

  1. "El despojo de las tierras indígenas es un problema grave en Ecuador."
    (Die Enteignung des indigenen Landes ist ein schwerwiegendes Problem in Ecuador.)

  2. "Después del conflicto, la ciudad sufrió un despojo masivo de sus recursos."
    (Nach dem Konflikt litt die Stadt unter einer massiven Plünderung ihrer Ressourcen.)

  3. "El despojo de derechos humanos ha sido denunciado por muchas organizaciones."
    (Der Entzug von Menschenrechten wurde von vielen Organisationen angeprangert.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "despojo" kann in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet werden:

  1. "despojo de su dignidad"
    (Entzug seiner Würde)
    "La corrupción ha llevado al despojo de su dignidad a muchos ciudadanos."
    (Die Korruption hat zur Entziehung ihrer Würde für viele Bürger geführt.)

  2. "despojo de bienes"
    (Raub von Eigentum)
    "El despojo de bienes durante la guerra dejó a muchas familias sin hogar."
    (Der Raub von Eigentum während des Krieges ließ viele Familien ohne Heimat zurück.)

  3. "despojo cultural"
    (Kulturelle Entwertung)
    "El despojo cultural es un tema importante en la lucha por los derechos de las minorías."
    (Die kulturelle Entwertung ist ein wichtiges Thema im Kampf um die Rechte der Minderheiten.)

Etymologie

Das Wort "despojo" stammt vom spanischen Verb "despojar", was "berauben" oder "entziehen" bedeutet. Es hat seine Wurzeln im lateinischen "spoliāre", was ebenfalls "rauben" oder "berauben" bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Raub - Plünderung - Entziehung - Überreste

Antonyme: - Besitz - Gewinn - Eigentum - Schutz



23-07-2024