Das Wort "despreciar" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet ist: /des.pɾeˈkjaɾ/.
"Despreciar" bedeutet im Spanischen, etwas oder jemanden als minderwertig oder unwichtig zu betrachten. Es hat eine negative Konnotation und wird häufig verwendet, um auszudrücken, dass man etwas oder jemanden nicht wertschätzt oder nicht respektiert. Das Wort ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten gebräuchlich. Es kommt in der spanischen Sprache häufig vor, vor allem in Situationen, in denen Abwertung oder Missachtung thematisiert wird.
Du solltest die Arbeit der anderen nicht verachten.
Ella se siente despreciada por sus compañeros.
Sie fühlt sich von ihren Kollegen missachtet.
Es fácil despreciar los pequeños detalles, pero son importantes.
"Despreciar" wird auch in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Du solltest niemanden verachten, der dir hilft.
Despreciar el tiempo
Die Zeit zu missachten ist ein großer Fehler.
Despreciar la opinión
Die Meinung anderer zu missachten kann Probleme bringen.
Despreciar un consejo
Das Wort "despreciar" stammt aus dem Lateinischen. Es setzt sich aus dem Präfix "des-" (von) und dem Wort "pretium", was "Wert" oder "Preis" bedeutet, zusammen. Ursprünglich bedeutete es "etwas von seinem Wert abziehen".