"Destacado" ist ein Adjektiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /des.taˈka.ðo/
"Destacado" bezeichnet etwas, das in irgendeiner Weise hervorgehoben oder bemerkenswert ist. Es wird häufig verwendet, um Personen, Eigenschaften oder Leistungen zu beschreiben, die sich von anderen abheben. Das Wort wird häufig in schriftlichen und mündlichen Kontexten verwendet, jedoch ist es in formeller Sprache und in der schriftlichen Kommunikation (z. B. in Berichten oder Bewertungen) besonders verbreitet.
Der Architekt stellte ein herausragendes Projekt auf der Konferenz vor.
Su trabajo fue destacado por su originalidad y calidad.
Seine Arbeit wurde wegen ihrer Originalität und Qualität hervorgehoben.
El jugador fue destacado como el mejor del torneo.
"Destacado" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, um besondere Leistungen oder Merkmale zu betonen:
Übersetzung: Ein Hervorragender in seinem Bereich sein.
Destacar entre la multitud
Übersetzung: Sich in der Menge abheben.
Tener un papel destacado
Übersetzung: Eine herausragende Rolle spielen.
Destacar por su valentía
Übersetzung: Sich durch seinen Mut hervortun.
Un evento destacado del año
Das Wort "destacado" stammt vom spanischen Verb "destacar", das aus dem Lateinischen "dĭstĭcāre" abgeleitet ist, was "herausstechen" oder "hervorheben" bedeutet.
Synonyme: - Notable - Sobresaliente - Excepcional
Antonyme: - Insignificante - Común - Ordinario