Das Adjektiv "destemplado" beschreibt einen Zustand, der oft mit Unordnung, Verstimmung oder einem Mangel an Harmonie assoziiert wird. In der spanischen Sprache wird es sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei die Verwendung in literarischen und künstlerischen Beschreibungen häufig vorkommt. Es wird oft verwendet, um emotionalen Unmut oder eine unstimmige Atmosphäre zu beschreiben.
Seine verstimmte Haltung überraschte alle in der Besprechung.
La música sonaba destemplada, como si los instrumentos no estuvieran afinados.
Die Musik klang ungestüm, als ob die Instrumente nicht gestimmt waren.
La obra de arte tenía un fondo destemplado que no era agradable a la vista.
Das Wort "destemplado" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Übersetzung: Nach der Diskussion war er verstimmt und wollte mit niemandem sprechen.
Un ambiente destemplado
Übersetzung: Die Feier wurde zu einem ungestümen Umfeld, als die Spannungen eintrafen.
Tener un tono destemplado
Das Wort "destemplado" kommt von der Kombination des Präfixes "des-" (was eine Abwesenheit oder Umkehrung bedeutet) und "templado", das sich von "temple" ableitet, was "Temperatur" oder "Harmonie" bedeutet. In diesem Kontext bezieht sich "destemplado" also auf den Zustand, aus dem Gleichgewicht oder der Harmonie gefallen zu sein.