Wortart
Das Wort "destilar" ist ein Verb.
Phonetische Transkription
/destilaɾ/
Mögliche Übersetzungen ins Deutsch
- destillieren
- filtern
Bedeutung
"Destilar" bedeutet in der spanischen Sprache, einen flüssigen Stoff zu reinigen oder zu konzentrieren, indem man ihn durch Verdampfen und anschließendes Kondensieren trennt. Es wird häufig in der Chemie, aber auch in der Lebensmittelproduktion verwendet (z. B. bei der Herstellung von Alkohol). Das Wort hat einen technischen Charakter und wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei die schriftliche Verwendung in wissenschaftlichen oder kulinarischen Texten häufiger ist.
Beispielsätze
- Es es necesario destilar el agua para eliminar impurezas.
(Es ist notwendig, das Wasser zu destillieren, um Verunreinigungen zu entfernen.)
- En la fábrica, destilan el alcohol de manera cuidadosa.
(In der Fabrik destillieren sie den Alkohol sorgfältig.)
- Para hacer perfume, se necesita destilar varias flores.
(Um Parfüm herzustellen, muss man verschiedene Blumen destillieren.)
Idiomatische Ausdrücke
Das Wort "destilar" wird in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet, meistens im übertragenen Sinne, um die Idee der Extraktion essenzieller Elemente oder Konzepte auszudrücken.
Destilar sabiduría.
(Weisheit destillieren.)
Bedeutung: Erkenntnisse aus Erfahrungen oder Wissen extrahieren.
Destilar amor.
(Liebe destillieren.)
Bedeutung: Die Essenz von Liebe oder Zuneigung herausarbeiten.
Destilar el veneno.
(Das Gift destillieren.)
Bedeutung: Die negativen Aspekte einer Situation oder Persönlichkeit herausfiltern.
Etymologie
Das Wort "destilar" stammt vom lateinischen "destillare", was "tropfen" bedeutet, zusammengesetzt aus "de-" (von) und "stillare" (tropfen). Es hat sich über die Jahrhunderte als Fachbegriff für verschiedene Prozesse in der Chemie und Lebensmittelherstellung entwickelt.
Synonyme und Antonyme
Synonyme:
- purificar (reinigen)
- refinar (verfeinern)
Antonyme:
- contaminar (verunreinigen)
- ensuciar (verschmutzen)