detenimiento - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

detenimiento (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "detenimiento" ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [dete.niˈmen.to]

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung

"Detenimiento" bezieht sich auf den Zustand oder den Prozess des Anhaltens oder Festhaltens von etwas oder jemandem. In der spanischen Sprache wird es häufig in rechtlichen Kontexten im Zusammenhang mit Festnahmen oder der Inhaftierung verwendet. Das Wort ist in schriftlichen Kontexten häufiger als in mündlichen, besonders in rechtlichen, administrativen oder formellen Texten.

Beispielsätze

  1. El detenimiento del sospechoso fue ordenado por el juez.
  2. Die Festhaltung des Verdächtigen wurde vom Richter angeordnet.

  3. Su detenimiento se realizó de manera pacífica.

  4. Seine Festnahme erfolgte auf friedliche Weise.

  5. El detenido fue llevado a la comisaría tras su detenimiento.

  6. Der Festgenommene wurde nach seiner Festnahme zur Dienststelle gebracht.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "detenimiento" wird in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet, wenn es um rechtliche oder formelle Kontexte geht.

  1. "El acto de detenimiento" se refiere a la acción de detener legalmente a una persona.
  2. "Der Akt der Festhaltung" bezieht sich auf die rechtliche Handlung, eine Person festzuhalten.

  3. "Detenimiento temporal" indica que se trata de una detención que no es permanente.

  4. "Vorläufige Festnahme" deutet darauf hin, dass es sich um eine Festnahme handelt, die nicht dauerhaft ist.

  5. "Detenimiento sin cargos" describe una detención en la que no se presentan cargos formales.

  6. "Festnahme ohne Anklage" beschreibt eine Festnahme, bei der keine formalen Anklagen erhoben werden.

Etymologie

Das Wort "detenimiento" stammt vom Verb "detener", was so viel wie "anhalten" oder "festhalten" bedeutet. Es hat seine Wurzeln im Lateinischen "detenere", das sich aus den Präfixen "de-" (ab) und "tenere" (halten) zusammensetzt.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme



23-07-2024