"Deudo" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription von "deudo" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist /ˈdewðo/.
Im Spanischen bezeichnet "deudo" eine Verpflichtung, die jemand gegenüber einem Gläubiger hat, typischerweise in Form von Geld, das zurückgezahlt werden muss. Es wird oft in finanziellen und wirtschaftlichen Kontexten verwendet. Die Häufigkeit der Verwendung ist relativ hoch, sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten, vor allem in finanziellen Diskussionen, Rechnungswesen und rechtlichen Angelegenheiten.
"Tengo un deudo con el banco que debo pagar este mes."
„Ich habe eine Schuld bei der Bank, die ich diesen Monat zurückzahlen muss.“
"El deudo de la empresa está aumentando cada año."
„Die Schulden des Unternehmens steigen jedes Jahr.“
"Deudo" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
"Estar en deuda con alguien."
„Jemandem in der Schuld stehen.“
(Bedeutung: Sich bei jemandem bedanken oder ihm etwas zurückgeben müssen.)
"Saldar una deuda."
„Eine Schuld begleichen.“
(Bedeutung: Eine ausstehende Zahlung leisten oder eine Verpflichtung erfüllen.)
"Deuda de oro."
„Goldene Schuld.“
(Bedeutung: Eine sehr wichtige oder unvergängliche Verpflichtung.)
"Deudor moroso."
„Schuldner mit rückständigen Zahlungen.“
(Bedeutung: Jemand, der mit seinen Zahlungen in Verzug ist.)
"Estar endeudado."
„Verschuldet sein.“
(Bedeutung: Finanzielle Verpflichtungen haben, die man nicht leicht zurückzahlen kann.)
Das Wort "deudo" stammt aus dem Lateinischen "debitum", was „Schuld“ bedeutet. Dies leitet sich vom Verb "debere" ab, was „schulden“ oder „verpflichtet sein“ bedeutet.
Synonyme: - Obligación (Verpflichtung) - Carga (Last)
Antonyme: - Acreedor (Gläubiger) - Libérate (Freispruch)
Diese Informationen geben Ihnen einen detaillierten Überblick über das Wort "deudo" im Spanischen.