devengo - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

devengo (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Substantiv

Phonetische Transkription

/d.eˈβeŋ.ɡo/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das Wort "devengo" bezieht sich auf den Anfall oder die Entstehung von Ansprüchen, insbesondere im rechtlichen und wirtschaftlichen Kontext. Es beschreibt den Punkt, an dem ein Recht, eine Forderung oder eine Verpflichtung entsteht, vor allem im Zusammenhang mit finanziellen Transaktionen. In der spanischen Sprache wird es häufig in Rechts-, Finanz- und Buchhaltungsdokumenten verwendet. Es ist mehr in schriftlichen Kontexten als in mündlichen zu finden.

Beispielsätze

  1. El devengo de intereses será a partir de la fecha de firma del contrato.
    (Die Entstehung von Zinsen erfolgt ab dem Datum der Vertragsunterzeichnung.)

  2. El devengo de las obligaciones fiscales es un aspecto importante en la contabilidad.
    (Die Fälligkeit der Steuerverpflichtungen ist ein wichtiger Aspekt in der Buchhaltung.)

  3. Asegúrate de registrar correctamente el devengo de todos los gastos.
    (Stelle sicher, dass du die Entstehung aller Ausgaben korrekt erfasst.)

Idiomatische Ausdrücke

Im Spanischen wird "devengo" nicht in vielen idiomatischen Ausdrücken verwendet, jedoch gibt es einige Ausdrücke, die sich auf finanzielle Verpflichtungen und Ansprüche beziehen.

  1. Devengo y pago
    (Entstehung und Zahlung)
  2. Es importante diferenciar entre el devengo y pago de las deudas.
    (Es ist wichtig, zwischen der Entstehung und der Zahlung von Schulden zu unterscheiden.)

  3. Devengo de créditos
    (Entstehung von Forderungen)

  4. El devengo de créditos debe registrarse mensualmente.
    (Die Entstehung von Forderungen muss monatlich erfasst werden.)

  5. El devengo voluntario
    (Freiwillige Entstehung)

  6. La empresa permite el devengo voluntario de horas extras.
    (Das Unternehmen erlaubt die freiwillige Entstehung von Überstunden.)

Etymologie

Das Wort "devengo" stammt vom verbalen Stamm "devengar", der sich aus dem lateinischen "devenire" ableitet, was "kommen zu" oder "werden" bedeutet. Dieser Ursprung weist auf die Evolution des Begriffs hin, die eng mit dem Entstehen von Ansprüchen verbunden ist.

Synonyme und Antonyme



23-07-2024