diablo - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

diablo (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "diablo" ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /ˈdja.βlo/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

In der spanischen Sprache bezeichnet "diablo" den Teufel, also eine übernatürliche, oftmals als böse empfundene Kreatur, die in verschiedenen Religionen und Kulturen eine Rolle spielt. Das Wort kann auch metaphorisch verwendet werden, um bösartige oder hinterhältige Eigenschaften zu beschreiben. Es hat eine häufige Verwendung sowohl im mündlichen als auch im schriftlichen Kontext.

Beispielsätze

  1. El diablo siempre ha sido considerado como el antagonista de Dios.
  2. Der Teufel wurde immer als Antagonist Gottes betrachtet.

  3. No te dejes llevar por el diablo de la codicia.

  4. Lass dich nicht vom Teufel der Gier leiten.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "diablo" wird häufig in idiomatischen Ausdrücken und Redewendungen verwendet.

Beispiele

  1. El diablo está en los detalles.
  2. Der Teufel steckt im Detail.

  3. Dame un minuto, que me estoy volviendo diablo.

  4. Gib mir eine Minute, ich werde gleich verrückt.

  5. Estar como un diablo.

  6. Wie ein Teufel sein (sehr aufgeregt oder nervös sein).

Etymologie

Das Wort "diablo" stammt aus dem Lateinischen "diabolus", was sich von dem griechischen "diabolos" ableitet, was "Verleumder" oder "Ankläger" bedeutet. Es hat sich durch das Christentum im spanischen und anderen romanischen Sprachen etabliert.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme



22-07-2024